جزوه فارسی یازدهم انسانی
دانلود فایل
 
 
 
 
 
 
 
 
و همچنین زبانهای آسترونزیایی مانند اندونزی و مالزی مالایی جزوه فارسی یازدهم انسانی . زبان فارسی نیز از طریق ترکی بر آلبانیایی و صرب کرواتی تأثیر واژگانی قابل توجهی داشته است ، به ویژه در بوسنی و هرزگوین .
استفاده از مترادف های گاه به گاه خارجی به جای واژه های جزوه فارسی یازدهم انسانی فارسی می تواند به عنوان یک عبارت جایگزین در ارتباطات روزمره رایج باشد. در برخی موارد علاوه بر واژگان فارسی، می توان از مترادف های معادل چند زبان خارجی نیز استفاده کرد. برای مثال، در فارسی محاوره ایران (و نه در افغانستان و یا تاجیکستان)، عبارت “متشکرم” ممکن است با استفاده از کلمه فرانسوی ابراز مرسی متشکرم (تأکید کرد در اولین هجا)، ترکیبی فارسی-عربی عبارت متشکرم motešakkeram ( متشکر motešakker بودن “خدا را شکر” به زبان عربی، معمولا انتظار moččakker به فارسی، و فعل م AMبه معنای “من” در فارسی) یا با عبارت ناب فارسی سپاسگزارم sepās-gozāram .
املا
مثالی که قواعد تناسب نست01445241ق (فارسی) را نشان می دهد. [۱] جزوه فارسی یازدهم انسانی
دستخط شخصی 01445241 اکبر دهخدا ، خط شکسته معمولی فارسی.
واژه فارسی در کتاب پهلوی اسکریپت
اکثریت قریب به اتفاق متن فارسی و دری نوین ایرانی با خط عربی نوشته شده است . تاجیکی، است که توسط برخی از زبان شناسان نظر گرفته می شود که زبان فارسی در تحت تاثیر روسیه و زبان های ترکی از آسیای مرکزی ، [۱۲۱] [۱۲۲] با نوشته خط سیریلیک در تاجیکستان (نگاه کنید به الفبای تاجیکی ). همچنین چندین سیستم رومی سازی برای فارسی وجود دارد . جزوه فارسی یازدهم انسانی
الفبای فارسی
نوشتار اصلی: الفبای فارسی
فارسی ایرانی امروزی و فارسی افغانی با استفاده از الفبای فارسی نوشته می‌شوند که نوعی تغییر یافته از الفبای عربی است که از تلفظ‌های متفاوت و حروف اضافی استفاده می‌کند که در زبان عربی یافت نمی‌شود. پس از فتح ایران توسط اعراب ، تقریباً ۲۰۰ سال طول کشید که در ایران از آن به عنوان دو قرن سکوت یاد می شود ، تا اینکه ایرانیان خط عربی را به جای الفبای قدیمی تر انتخاب کردند. قبلاً از دو خط مختلف استفاده می شد، پهلوی که برای فارسی میانه به کار می رفت و الفبای اوستایی (در فارسی دینپیراک یا دین دبیره – به معنای واقعی کلمه: خط دینی) که برای مقاصد مذهبی، عمدتاً برای اوستایی استفاده می شد. اما گاهی برای فارسی میانه.
در اسکریپت فارسی مدرن، به لحاظ تاریخی از حروف صدادار کوتاه معمولا نوشته نمی شود، تنها آنهایی که به لحاظ تاری جزوه فارسی یازدهم انسانی

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *